這是在開羅麥當勞我求助的對象 - J.C.。
那幾天在開羅有點快要瘋掉的感覺。因為一切計畫都不是很順利。連之前去的coffee shop現在上網都要先付費才能使用。
在連線也不好的狀況下,我被附近麥當勞的free internet標語所吸引。
點了杯咖啡,找到有插頭的座位後,試著連上無線網路。看起來很正常的連線,其實一點都不正常。問麥當勞工作人員,他們的英文比我還爛,問不出個所以然。
我只好問唯二又離我座位最近的J.C.他是不是正在無線上網。他是。但是他是抓對面美國大學的。(他現在在那唸書) 我都求助了,他當然幫我看看是怎麼回事。
無解。他用他所會的簡單的阿拉伯語與麥當勞工作人員溝通也無解。要借我他的NB上網。不過我拒絕了。因為我要輸入中文字。而且我只會使用注音輸入法。
聊天。知道了他是個混血兒。父親來自中國上海。他算是在美國打拼的華裔的第二代吧!他有個菜市場英文名,有個台灣大姓的姓氏。這讓我們兩個人備感親切。
幹麻提他? 因為在那次短暫又不順心的旅行下,那個下午,他是我的天使 ( That afternoon, he was my angel. )。
那幾天在開羅有點快要瘋掉的感覺。因為一切計畫都不是很順利。連之前去的coffee shop現在上網都要先付費才能使用。
在連線也不好的狀況下,我被附近麥當勞的free internet標語所吸引。
點了杯咖啡,找到有插頭的座位後,試著連上無線網路。看起來很正常的連線,其實一點都不正常。問麥當勞工作人員,他們的英文比我還爛,問不出個所以然。
我只好問唯二又離我座位最近的J.C.他是不是正在無線上網。他是。但是他是抓對面美國大學的。(他現在在那唸書) 我都求助了,他當然幫我看看是怎麼回事。
無解。他用他所會的簡單的阿拉伯語與麥當勞工作人員溝通也無解。要借我他的NB上網。不過我拒絕了。因為我要輸入中文字。而且我只會使用注音輸入法。
聊天。知道了他是個混血兒。父親來自中國上海。他算是在美國打拼的華裔的第二代吧!他有個菜市場英文名,有個台灣大姓的姓氏。這讓我們兩個人備感親切。
幹麻提他? 因為在那次短暫又不順心的旅行下,那個下午,他是我的天使 ( That afternoon, he was my angel. )。
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.